Bigoudic

Bigoudic

 

1. Signification

La rue de Bigoudic, en Ergué-Gabéric, garde trace de ce nom de lieu récent, qui n’apparaît que dans le cadastre de 1962. On aurait envie de le rapprocher du nom de nos voisins bigoudens. Bigoudic grâce au diminutif  -ic- pourrait signifier "petit bigouden" et rappeler un habitant de ce pays venu s’installer à Ergué. Ce qui jette le trouble, c’est la présence d’un Stanc ar Bigodou dans le vieux cadastre et surtout d’un Pont ar Bigodou attesté en 1541. Bigot est un ancien nom propre qui, selon Gwennolé Le Menn, aurait désigné des Normands à l’origine, ce mot viendrait de by god, un juron issu du vieil anglais. Ce n’est qu’au XVe siècle que "bigot" prendra le sens qu’on lui connaît aujourd’hui en français, c’est à dire "dévot hypocrite", "faux dévot". Le breton "bigot" est attesté au XVIIIe siècle. Pont ar Bigodou tirerait donc son nom d’un pont sur un ruisseau affluent de l’Odet, ce que corrobore le nom Stanc ar Bigodou, "la vallée des Le Bigot". Le nom Bigodou renvoie à un lieu-dit en Guiscriff, il est également écrit Bigoudou en 1540. Bigodou est aussi un nom propre porté par un moine dès 1136 dans le cartulaire de Quimperlé.
 
Carte du Bigoudic
 
Schéma du Bigoudic par Mann Kerouedan
 
 
2. Formes anciennes
 
Pont ar Bigodou  
1541   
Archives Départementales du Finistère Quimper 
 
Bigoudic
1962
Archives communales d’Ergué-Gabéric
Cadastre

 

3. Recensement de 1790

Néant

 

4. Cadastre de 1834

Néant

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

 

 

Retour Villages d'Ergué-Gabéric


Baradozic

Baradozic

 
1. Signification
 
Baradozig est le diminutif de Baradoz mot breton désignant le Paradis. Ce nom d’origine récente a été donné à une maison en bordure de la route départementale de Quimper à Coray.
 
 
2. Formes anciennes
 

Baradozic

2002

I.G.N.

Carte

 

3. Recensement de 1790

Néant


4. Cadastre de 1834

Néant

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

 

 

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 

 


Balanou

Balanou

 
1. Signification
 
Balanou tire son nom de Banal nom breton désignant le genêt.
Ce nom est devenu par métathèse Balan dans le breton parlé. Il est généralement suivi du suffixe – eg – comme dans Banaleg ce qui signifie genêtaie. Le suffixe – ou – est une des marques du pluriel en breton.
Balanou doit donc se traduire sans ambiguité par « Les Genêts », et doit s’écrire avec un seul L et un seul N.
Les formes anciennes sont : An banazlou (1540), Balanou (1681).
Il semble que ce nom ait supplanté le nom Kerderien qu'on trouve écrit kerderyen en 1540, et en 1681 il est précisé Balanou ou Kerderien.
 
 
2. Formes anciennes
 
An Banazlou   
1540   
Archives Départementales de Loire-Atlantique. Nantes   
B 2011
Balannou
1618
Archives Départementales du Finistère. Quimper
A 85
Balanou
1681
Archives Départementales du Finistère. Quimper
A 87
 
1790
Archives Départementales du Finistère. Quimper
Recensement
Balannou
1834
Archives communales d’Ergué-Gabéric
Ancien cadastre   
 
2006
Service Technique. Ville d’Ergué-Gabéric.
Cadastre
 
2006
Carte Institut Géographique national

 

3. Recensement de 1790

Mathias Piriou
M
Métayer, actif
40
Marie Jeanne Le Roux
F
Femme
39
François Le Gall
M
Domestique
33
Izabelle Le Berre
F
"mineure"
6

 

4. Cadastre de 1834

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

 

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 

 


Guilly vihan

Guilly vihan (Ar Gilli Vihan)

 

1. Signification

 Killi désigne un bosquet. Ce nom très commun en toponymie est maintenant oublié des bretonnants. On trouve l’équivalent en gallois Celli, y gelli avec le même sens ainsi qu'en cornique kelly. A noter que ce lieu-dit est proche de Killihouarn, de Killihueg et de Lost ar Gillieg, composés à partir du même substantif.
Killi précédé de l'article devient Ar Gilli, la mutation K/G aindique que le nom est féminin. L'adjectif qui le suit voit aussi sa première lettre muter : Bras devient Vras, Bihan devient Vihan. La mutation de la première lettre indique que le nom est féminin.
ainsi ar Gilli Vras = le grand bosquet, Ar Gilli Vihan = Le petit bosquet.
 
2. Formes anciennes
 

Quillibihan Quillibras

1448

A.D.F.

A 85

Quilli

1458

A.D.F.

A 85

Guylly

1540

A.D.L-A

B 2011

Quillibihan Quillibras

1685

A.C.E-G.

B.M.S.

Guilly Vihan

2002

IGN

Carte 0618 O

 

 

3. Recensement de 1790

Vincent Le Berre
M
Actif, Cultivateur
45
Barbe Dornic
F
Femme
45
Vincent Le Berre
M
Fils
22
Marie Jeanne Gestin
F
"Femme du dernier"
27
Marie Yvonne Le Berre
F
"Fille des 1ers"
9
Michel Le Berre
M
"Fils des 1ers"
20
Jean-Marie Le Coroller
M
Domestique
15
Michel Le Berre
M
Neveu, Domestique
15
Catherine Pennanec'h
F
Domestique
24


4. Cadastre de 1834

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Ferme n°1 : exploitation la plus au sud et à l'ouest du hameau

Localisation : Cadastre 1962 - Section C5 - Parcelle 368

Observations de l'enquêteur sur l'intérêt de l'édifice : Deux bâtiments du début du XIXe siècle en pierre de taille.

Description : Bâtiment principal :         

                     utilisée actuellement en remise, orientée au sud, charpente ancienne, échelle en bois

                     2 cheminées affleurées de 2,20m de largeur et 1,60m de haut, 1 linteau de pierre et 1 linteau

                     en bois, piedroits chanfreinés

                     1 porte et 3 fenêtres en façade principale et 1 porte en façade postérieure           

                     Communs et bâtiments annexes :

                     1 puits à section circulaire, gros appareil de granit, hauteur = 1,20m et diamètre = 1m.                

 

Matériaux : Bâtiment principal :

                   Murs : gros appareil régulier de granit (pierre de taille)

                   Ouvertures : gros appareil de granit (pierre de taille)                   

                   Toiture : ardoise (anciennement chaume)

 

Décor :        Bâtiment principal :

                   corniche-profil

 

Dates et inscriptions : Bâtiment principal :                   

                                   1831 sur le puits

 

Observations particulières : 1 des fenêtres sous forme de niche dans les combles    

 

Ferme n°2 : exploitation la plus à l'est du hameau

Localisation : Cadastre 1962 - Section C4 - Parcelle 527

Observations de l'enquêteur sur l'intérêt de l'édifice : Bâtiment de la 1ère moitié du XIXe siècle, à rapprocher de la ferme n°1

 

Description : Bâtiment principal :         

                     de type habitat, orientée au sud, charpente ancienne, échelle en bois

                     2 cheminées affleurées de 2,20m de largeur et 1,20m de haut, consoles et llinteau de pierre 

                     1 porte et 4 fenêtres en façade principale (dont 2 dans les combles)           

                     Communs et bâtiments annexes :

                     apprenti mitoyen, 1 grande porte (linteau de bois remplacé par un linteau de ciment), 2 niches

                     dans les combles            

 

Matériaux : Bâtiment principal :

                   Murs : gros appareil régulier de granit 

                   Ouvertures : gros appareil de granit                   

                   Toiture : ardoise (anciennement chaume)

                   Communs et bâtiments annexes :

                   Murs : petit appareil régulier de granit 

                   Ouvertures : gros appareil de granit                   

 

                   Toiture : ardoise (anciennement chaume)

 

Décor :        Bâtiment principal :

                   1 corniche sur toute la longueur du bâtiment

 

Dates et inscriptions : Bâtiment principal :                   

                                   1844 indiqué sur le linteau de la porte

  

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 


Guilly vraz

Guilly vraz (Ar Gilli Vras)

 

1. Signification

 
Killi désigne un bosquet. Ce nom très commun en toponymie est maintenant oublié des bretonnants. On trouve l’équivalent en gallois Celli, y gelli avec le même sens ainsi qu'en cornique kelly. A noter que ce lieu-dit est proche de Killihouarn, de Killihueg et de Lost ar Gillieg, composés à partir du même substantif.
Killi précédé de l'article devient Ar Gilli, la mutation K/G aindique que le nom est féminin. L'adjectif qui le suit voit aussi sa première lettre muter : Bras devient Vras, Bihan devient Vihan. La mutation de la première lettre indique que le nom est féminin.
ainsi ar Gilli Vras = le grand bosquet, Ar Gilli Vihan = Le petit bosquet.
 
 
2. Formes anciennes
 

Quillybihan
Quillybras

1448

A.D.F.

A 85

    Quilli

1458

A.D.F.

A 85

 Guylly

1540

A.D.L-A

B 2011

 Guilli   1647  A.D.F.  32J80

Quillibihan
Quillibras

1685

A.C.E-G.

B.M.S.

Guilly vras 1834 Mairie E-G Ancien cadastre

Guilly Vraz

2002

carte IGN

Carte 0618 O

 

 

3. Recensement de 1790



René Le Du

M

Actif, cultivateur

28

Jeanne Morvan

F

Femme

32

Yves Jolu

M

Domestique

24

Guennolé Le Bonder

M

Domestique

21

Jeanne Le Grand

F

Domestique

21

Guillemette Cornic


F


Domestique


17


Corentin Autret

M

Journalier

37

Marie Louise Nédélec

F

Femme

35

Marie Louise Le Meur


F


Nièce


3


Jean Le Queneuder

M

Journalier

37

Renée Le Meur

F

Femme

41

François Le Queneuder

M

Fils

15

Toussaint Le Queneuder

M

Fils

11

Marie Louise Le Queneuder


F


Fille


5


Denis Le Meur

M

Veuf, journalier

35

Jean Le Meur

M

Fils

3

Marie Anne Le Pouppon

F

Veuve, journalière

37

 


4. Cadastre de 1834

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

 

 

Retour Villages d'Ergué-Gabéric