Kerdudal

Kerdudal

1. Signification

Les formes anciennes ne laissent aucun doute. Nous avons ici le patronyme Tugdual du nom du fondateur de l’évêché de Tréguier et quia donné aussi le nom Landudal, paroisse proche d’Ergué-Gabéric.

Tugdual est devenu Tudal puis Dudal. Actuellement, ce lieu est prononcé /Kerzu’l/.

Si le D intervocalique n’est plus entendu, plus étonnante est la mutation T/Z alors qu’on s’attend à trouver T/D. La forme Kerdudal est donc étymologiquement plus pertinente.

 
 

2. Formes anciennes

 

Kertugoal

1485

A.D.F.

A. 85

Kerdudoel

1488

A.D.L-A.

B 2012

Kertugdoal

1539

A.D.L-A.

B 2012

Kertudal

1548

A.D.F.

5J24

Kerdudal

1685

1834

A.C.E-G.

A.C.E-G.

B.M.S.

Ancien cadastre

Kerdudal

2002

IGN

Carte 0618 O

 

3. Recensement de 1790

Hervé Jean Le Pétillon
M
Actif, cultivateur
26
Jeanne Huitric
F
Femme
25
Marie Jeanne Le Pétillon
F
Fille
2 mois
Marie Le Bouder
F
Mère
50
René Le Pétillon
M
Frère
14
Maurice Le Pétillon
M
Frère
10
Marie Catherine Le Pétillon
F
Soeur
9
Guennolé Le Pétillon
M
Frère
7
René Le Gat
M
Domestique
21
Marie Le Guilly
F
Domestique
26
François Caugant
M
Actif, cultivateur
42
Marie Louise Le Mahé
F
Femme
34
François Caugant
M
Fils
15
Marie Barbe Caugant
F
Fille
12
Marie Françoise Caugant
F
Fille
9
Joseph Caugant
M
Fils
4
Claude Launay
M
Domestique
30
Marie Anne Le Dorz
F
Domestique
40
Noël Quiniou
M
Journalier
36
Jeanne Le Mao
F
Femme
40

 

4. Cadastre de 1834

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

 

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 

 


Kerampeillet

Kerampeillet (Kerpeliet)

 

1. Signification

Kêr désigne un village de plusieurs tenues agricoles ou souvent d’une exploitation et de plusieurs pennti d’ouvriers agricoles ou de journaliers. Les noms en Kêr (il s’écrit sans accent dans les composés) apparaissent massivement au XIIIème siècle. Ils sont souvent suivis d’un nom de personne. Ici, il s’agit d’An Peillet francisé en Le Peillet.

Le nom s’explique par le verbe peliat qui signifie éplucher, enlever la peau (peilh).

A noter que l’influence du français écrit a conduit les transcripteurs du lieu à mettre un /m/ au lieu du /n/ avant le /p/.
 
 
2. Formes anciennes
 

Kerampeillet

1834

A.C.E-G.

cadastre

Kerampillet

1946

I.N.S.E.E.

Nomenclature

Kerampeillet

1962

A.C.E-G.

cadastre

Kerampillet

2002

IGN

Carte 0618 O

 

 

3. Recensement de 1790

 

PETIT KERAMPELLIET

     

Hervé Tiler

M

Journalier

49

Elizabeth Cariou

F

Femme

33

Marie Catherine Quilliou

F

mineure

5

 

GRAND KERAMPELLIET

     

Catherine Trolez

F

Veuve

64

Jeanne Bléogat

F

Cousine

53

       

Elizabeth Flochlay

F

Veuve de Pierre Le Darz

43

? ?

M

Fils de M. de Lestuze de Quimper

1

 

4. Cadastre de 1834

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

  

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 


Ker-Anna

Ker-Anna (Keranna)

 

1. Signification

Ce nom fut créé lors de la construction du lotissement Bolloré pour loger des familles de la papeterie d’Odet.

En 1968 on y construisit une chapelle sous l’invocation de Ste Anne.

 
 
2. Formes anciennes
 

Ker-Anna

1946

 

 

Keranna

1962

 

 

Keranna

2002

IGN

Carte 0618 O

 

 

3. Recensement de 1790

Néant



4. Cadastre de 1834

Néant

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

  

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 


Kerampensal

Kerampensal (Kêr Penn-Sal)

 

1. Signification

Ce nom se décompose en trois morceaux : Ker – penn – sal. Il signifie le village au bout du manoir. Il s’agit ici de la Salleverte (ar Sal c’hlas).
 
 
2. Formes anciennes
 

Keranpensall

1542

A.D.F.

IG 139

Keranpensel

1620

A.D.F.

IG 139

Kerenpensal

1681

A.D.F.

A 142

Quer an pensall

1682

A.C.E-G.

BMS

Kerampensal

1834

A.C.E-G.

Ancien cadastre

Kerpinsal

1946

I.N.S.E.E.

Nomenclature

Kerampensal

1962

A.C.E-G.

cadastre

Kerampensal

2002

I.G.N.

Carte 0519 ET

 

 

3. Recensement de 1790


Néant


4. Cadastre de 1834

Néant

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

  

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 


L'Hôtel

L'Hôtel 

 

1. Signification

 
Nom d'un établissement commercial proche de Kroaz Spern. L'un des rares lieux-dits en français de la commune.
 
 
2. Formes anciennes
 

L'Hôtel    

1946

I.N.S.E.E.

nomenclature

L'Hôtel

1962

A.C.E-G.

cadastre

L'Hôtel

2002

IGN

Carte 0618 O

 

 

 

  

Retour Villages d'Ergué-Gabéric