Kergaradec

Kergaradec (Kergaradeg)

 

1. Signification

Ce nom est composé de Kêr + Caradec un nom de personne bien connu et qui signifie homme au grand cœur.

 
 
2. Formes anciennes
 

Kercaradec

1540

A.D.L-A.

B 2011

Kergaradec

1617

1834

A.D.F.

A.C.E-G.

A 38

Ancien cadastre

 


3. Recensement de 1790

Jean Pennanec'h
M
Actif, cultivateur
32
Marie Jeanne Berrou
F
Femme
34
François Pennanec'h
M
Fils
7
Marie Catherine Pennanec'h
F
Fille
3
Marie Anne Pennanec'h
F
Fille
7 mois
Corentin Uquen
M
Domestique
40
Jean Berrou
M
Domestique
18
Marie Cuzon
F
Domestique
20
Jeanne Rannou
F
Veuve
55
Yves Hemon
M
Actif, cultivateur
41
Barbe Lozeac'h
F
Femme
33
Corentin Hemon
M
Fils
9
René Hemon
M
Fils
2
Yves Talayen
M
Journalier
48
Jeanne Colorec
F
Femme
57
Marie Jeanne Talayen
F
Fille
23
Laurent Le Page
M
Epoux
25

 

4. Cadastre de 1834

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

 

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 


Kerganou

Kerganou 

 

1. Signification

Ce nom est formé de kêr + Canou. Canou est un nom de famille écrit Cathnou en vieux breton. On le retrouve en composition dans la commune de Plougasnou : Ploi Cathnoue en 1040.

Cathnou est devenu Caznou puis Kanou. Avec la mutation K/G après kêr la forme Kerganou s’impose. Il faut traduire par le village de Kanou.

 
 
2. Formes anciennes
 

Kergannou

1539

A.D.L-A.

B.2036

Kercaznou

1542

A.D.F.

A 85

Kerganou

1622

A.D.F.

60 G 2

Kerganou

1677

A.C.E-G.

B.M.S.

Kerganou

2002

IGN

Carte 0618 O

 

3. Recensement de 1790

Marie L'Hervéat
F
Veuve de Guillaume Talayen
36
Marie Jeanne Talayen
F
Fille
4
Marie Corentine Talayen
F
Fille
4
Guillaume Jean Talayen
M
Fils
1
Yves Le Manchec
M
Actif, cultivateur
51
Louise Philippe
F
Femme
47
Catherine Le Manchec
F
Fille
20
Louise Le Manchec
F
Fille
12
Marie Jeanne Le Manchec
F
Fille
10
François Le Manchec
M
Fils
4
Magdelaine Cosquer
F
Mère
69
Alain Trolez
M
Journalier
42
Margueritte Pogam
F
Femme
40
Alain Trolez
M
Fils
12
Margueritte Trolez
F
Fille
8
Jeanne Trolez
F
Fille
6
Pierre Trolez
M
Fils
4
Jean Thomas Le Corre
M
Journalier
33
Margueritte Le Balc'h
F
Femme
21


4. Cadastre de 1834

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

 

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 


Kergamen

Kergamen 

 

1. Signification

Kergamon est devenu Kergamen dans la prononciation locale. C’est cette forme qui s’est imposée aujourd’hui, peut-être pas à tort. On trouve en effet à Port-Louis dans le Morbihan un Kergamenan qui devient Kergamon. Camenen est un nom porté en Bretagne, il pourrait être à l’origine de cette deuxième partie du toponyme qui resteobscur.

 
 
2. Formes anciennes
 

Kergamon

1500

A.D.L-A.

B 2012

Kergamon

1540

1682

1790

A.D.F.

A.C.E-G.

A.D.F.

 

B.M.S.

Recensement

Kergamen

1834

1962

A.C.E-G.

Ancien cadastre cadastre

 

3. Recensement de 1790

Jeanne Cozic
F
Veuve
58
François Barré
M
Journalier
37
Apolline Le Gall
F
Femme
51
Berthelemy Barré
M
Mineur
6


4. Cadastre de 1834

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

 

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 


Kerelan

Kerelan (Kerhêlan)

1. Signification

Il faut voir dans ce nom un composé Ker + Haelan. Hael est un nom d’homme qui signifie généreux. Le diminutif aujourd’hui disparu /an/ équivaut à /ic/. Kerhelan est à rapprocher de Kerhelou qui a la même origine.

 
 

2. Formes anciennes

 

Kerhelan

1489

A.D.F.

1G86

Kerelan

1571

A.D.F.

1G108

Querelant

1656

A.D.F.

1G108

Kerellan

1681

A.D.F.

A 38

Kerelan

1834

1962

A.C.E-G.

A.C.E-G.

Ancien cadastre cadastre

Kerellan

1946

I.N.S.E.E.

nomenclature

 

3. Recensement de 1790

Néant

 

4. Cadastre de 1834

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

 

Retour Villages d'Ergué-Gabéric

 

 


Kerdohal

Kerdohal

1. Signification

 
Kêr est suivi d’un substantif Toc’hell ou Toc’hall qui est de même origine que le nom Le Toc’h et Le Tohic parfois orthographié Le Torc’h. 
Il désigne quelqu’un de débile, sans force, invalide. Le mot bidoc’hig est utilisé pour désigner le dernier d’une portée qui est souvent faible et maîgrichon. Par extension bidoc’hig désigne le dernier né dans une famille. 
L’explication la plus plausible serait donc kêr + toc’hal, le /c’h/ initial s’est affaibli en /h/ entre deux voyelles.
 
Il faut traduire Keroñgeo par le village des petites grottes..
 
 

2. Formes anciennes

 
Quertochal 1493 ADF A 85
Kerdochall 1540 ADF A 85
Querdochell    1682    ACEG    BMS
Kerdochell 1683 ACEG BMS
Kerdochal 1685 ACEG BMS
Kerdoc’hel 1790 ADF recensement
Kerdohal 1834 ACEG ancien cadastre
Kerdohal 2002 IGN carte 06180
 

3. Recensement de 1790

François Le Jour
M
Actif, cultivateur
60
Louise Pennanec'h
F
Femme
47
Louise Le Jour
F
Fille
16
Guinal Jannes
M
Fils
20
Yves Le Cornec
M
Journalier
36
Marie Le Pouile
F
Femme
27
Louis Le Cornec
M
Fils
1
? ?
M
 
Nourrisson de 2 mois
Marie Jeanne Le Bars
F
Mère
68
Alain Coustanz
M
Actif, cultivateur
44
Marie Catherine Lozeac'h
F
Femme
43
Yves Coustanz
M
Fils
22
Alain Coustanz
M
Fils
19
René Coustanz
M
Fils
13
Jean Coustanz
M
Fils
9
Marie Anne Coustanz
F
Fille
6
François Coustanz
M
Fils
4
Apolline Lozeac'h
F
Domestique
31
Jacques Coustanz
M
Fils
1

 

4. Cadastre de 1834

 

5. Pré-inventaire de 1972 (© Inventaire du Patrimoine Culturel de Bretagne)

Néant

 

Retour Villages d'Ergué-Gabéric